返回第 18 章(第3/4页)  袁氏世范首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

来相投。”玄德曰:“荆楚稍稍定,苦无闲职;此去东北一百三十里,有一县名耒阳县,缺一县宰,屈公任之。如后有缺,却当重用。”统思:“玄德待我何薄!”yù以才学动之,见孔明不在,只得勉强相辞而去。统到耒阳县,不理政事,终日饮酒为乐!一应钱粮诉讼,并不理会。有人报知玄德,言统将耒阳县事尽废。玄德怒曰:“竖儒焉敢乱吾法度!”遂唤张飞,引从人去荆南诸县巡视。若不是庞统稍展才学,张飞叹服,玄德只能与大贤失之jiāo臂了。

    辛弃疾说:生子当如孙仲谋。是说孙仲谋年少即领江东,乃一世英雄。诸葛亮言刘皇叔仁义着于四海,是说刘玄德心怀仁德,乃人中龙凤。然而俱以貌取士,虚有其表,空着其名,反不如鲁肃、孔明知人容人。

    鲁肃荐书说:庞士元非百里之才……如以貌取人,恐负所学,终为他人所用。孔明说:大贤若处小任,往往以酒糊涂,倦于视事。孙权、刘备当是袁采所说“敬而不能笃者”。  严律己宽待人

    【原文】忠、信、笃、敬,先存其在己者,然后望其在人。如在己者未尽,而以责人,人亦以此责我矣。今世之人能自省其忠、信、笃、敬者盖寡,能责人以忠、信、笃、敬者皆然也。虽然,在我者既尽,在人者也不必深责。今有人能尽其在我者固善矣,乃yù责人之似己,一或不满吾意,则疾之已甚,亦非有容德者,只益贻怨于人耳!

    【译述】忠诚、有信、厚道、恭敬,这些品德先要自身具备,然后才可能希望别人具有。如果自己在接人待物时,还没有完全达到这些要求,却以此来苛求别人,别人便也会以此来责怪你了。现在,能自我反省是否做到了待人忠诚、有信、厚道、恭敬的人,是很少的,而以之来要求别人的却比比皆是。其实,即使自己在接人待物时做到了这些,也不必要求别人一定做到。现在有的人能够在接人待物时,做到这些,确实是不错的。可是他想要别人也都像他一样,一时不称他的心,就狠狠地责备人家。这种人决非有容人之德的人,是很容易与人结怨的。

    【评析】《论语子张篇十九》说:子夏之门人问jiāo于子张。

    子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”

    子张曰:“异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”

    意思是说:我如果是大贤人,则什么人我都能与他相jiāo并影响他。

    我如果不贤,别人就会自动远离我,又说什么我不与他jiāo往的话。

    如果我们把这层意思与袁氏这段话勾通起来,则是:如果我在接人待物上能够坚持忠诚、有信、厚道、恭敬,那么别人在待我上也会如此对我,即使不能如此,我也受之泰然,无怨无悔,他终究会被我影响过来。如果我自己也达不到此种要求,别人自不会如此对我,我又有何话说。

    曹cāo攻下下邳城后,提过擒获的一干兵将。吕布虽长得高大,却被绳索捆成了一团。他急得叫喊:“绑得太紧了,松一点吧!”曹cāo说:“绑虎不能不绑紧点。”吕布见到昔日部将侯成、魏续、宋宪都站在旁边,便对他们说:“我对待你们不薄,你们怎么忍心背叛我?”宋宪回答说:“只听妻子和爱妾的话,却不听将士的意见,怎能说不薄?”吕布哑口无言。等曹cāo送陈宫下楼时,吕布哀求刘备说:你现在是座上客,我是阶下囚,为什么不说句好话,将我从宽发落?”刘备点点头。曹cāo上楼后,吕布急喊说:“曹公担心的,不就是吕布我吗?我现在服了,你当大将,我当副将,天下不难定。”曹cāo回头问刘备说:“怎么办?”刘备说:“你没看到丁建阳、董卓的例子吗?”吕布盯着刘备骂道:“这小子最不讲信

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页