,将命运cāo在自己手中是绝对必须的。这是我现在参加fù
女解放运动的原因。
另一个原因,便是甚至在法国左派及革命团体和组织中,男女之间仍存
在极大的不平等。我相信这也是fù女集合在一起缔造fù女运动的原因之一。
fù女通常只做些最低等的、最乏味的工作,或幕后的事情,而男人永远是发
言人;他们写稿,做所有有趣的事,承担重要的责任。在理论上,这些团体
的目的是使每一个人,包括fù女,获得自由;但事实上,即使在这些团体中,
fù女仍然居于次要地位。尤有甚者,许多(但非全部)左派男士极端地敌视
女权运动,他们公开地鄙视我们。我想他们现在已开始改变这种态度,只因
为fù女不再依赖他们,开始独立采取激烈行动了。
爱:你在《第二xìng》一书中,提及女xìng特质并未对你个人造成影响,你
认为自己处于非常持平的地位。你是否意谓:fù女可以以个人之力,在职业
上及人际关系中,避免女xìng的处境?
西:能完全逃避身为女xìng的处境吗?不可能!我拥有女xìng的身体,但是
显然我很幸运,我确实已经避开了许多奴役女xìng的事,像做母亲及做家庭主
fù的责任。在职业上也是如此在我的年代,受教育的fù女比现在少。我
在哲学方面得到博士学位,使我在fù女间享有优势地位。简单地说,我让男
士肯定我,他们以朋友的方式对待一个和他们同样有成就的fù女,因为这种
女xìng在过去是很少有的。现在有许多fù女受很好的教育,男士已经开始为他
们自己的工作担忧。像我这样,一个女人不必做妻子或母亲,而仍然有充实
而快乐的生活,就表示将来会有一些fù女可以获得充实的生活,且不必承担
fù女的苦役。当然,她们必须生长在优裕的家庭,或须拥有某些才智。
爱:1968 年5 月之后,你积极参与阶级斗争。例如,你曾主编过一份激
进的左派杂志,并参加街头行动。依照你的观点,阶级斗争及两xìng间的战争,
其间的关联是什么?
西:我能得到的结论是,严格地说,阶级斗争并不解放fù女。这使我在
《第二xìng》出版之后,想法有所改变。不管打jiāo道的对象是共产主义者、托
洛茨基派或毛派,fù女仍然永远是男人的附属品。结果,使我深信fù女必须
变成真正的女xìng主义者,自己的问题自己解决。工人受剥削和fù女受剥削之
间的关联,以及推翻资本主义能对fù女解放有多大助益,都需要更深入的严
谨分析,目前我并不了解。但有一点我很确定:推翻资本主义可以立即创造
较有利于fù女解放的条件,但真正要获得解放,仍有漫长的路要走。如果家
庭制度不变,推翻资本主义并不表示推翻了父系社会的传统。我深信不仅要
推翻资本主义及改变生产方式,还要改变家庭结构。我认为必须取消家庭,
代之以共营生活的公社,或其他尚待发明的新形式。
爱:在个人层面及集体层面,你觉得fù女解放各有哪些具体的可能xìng?
西:就个人的层面而言,fù女应该出外工作。假如可能,应该拒绝结婚。
我认为婚姻对fù女是危险的。假如真想独立,最重要的是有
『加入书签,方便阅读』