的诗拿与他看,逐句念与他听,又逐字指与他看。道:“这是疑男不可,猜女不能,岂不要急死?”慧静也看读了半响,道:“莫说难解难猜,越觉得此人难寻难访。”许绣虎道:“怎么难寻难访?他今明明属和,执此就是一证。又明明写着掌珠,怎说倒难寻难访?”慧静道:“相公还不曾想到,你怎知他明明属和?又怎知他是真名假名?若说是男子,却不曾写出真姓真名?若说掌珠是女子,岂有个女子属和男子的诗之理!着认真是男子,又无姓名可寻?若认定是女子,你着这女子做出这样好诗,必是大家闺秀,岂同等闲易探易寻音?依我主意,相公息了这个念头罢,不要思想坏了。”许绣虎道:“我今四海求凰,少年之美见矣。掌珠之名,亦已闻矣。岂肯半途而废!我今拚此身躯,朝寻夕访,或者天可怜念,透出一线春光,决不使我枯寂而死!”说罢,不觉两泪jiāo流。慧静见他悲楚,也自凄然。半晌。忽说道:“相公不必哭了。我今有主意了。”许绣虎收泪来问,慧静道:“(既是)相公的原诗与那和诗,俱在法界寺壁上。我今只消同相公去问那寺僧是何人来和的,只此就好访寻了。”许绣虎大喜。有分教:
糊涂到底糊涂,不白终还不白。
且听下回分解。
第九回 尔骇我惊讳姓讳名无遁迹 你来我去印心印坎费推详
词曰:
默投针芥,宁不令人拜。有处可寻莫懈,试看何人喜爱。少年秀美儿郎,可怜无限癫狂。飞报闺中窈窕,霎时重整垣墙。 调寄《清平乐》
话说掌珠小姐与素琴,那日和诗回家之后,放心不下。因与素琴商量道:“我一时高兴,诗便和了他的。如今想来,觉有许多不美之处。”索琴道:“这是为何?”小姐道:“这法界寺乃游人属目之所,他题诗访友不致有人嫌疑。如今有了这两首和诗,倘或被人看出,甚不雅观。况且他怎得就知有了和诗,入寺来看?设使他求无踪迹,又往别处访寻,岂不有诗在壁昭彰露目?又不知可果是他?若果是他,又不知见了和诗作何行径,故此心中悬悬,(如之)奈何?”素琴道:“此生情种,决不他往。况且小姐之名怎得有人晓得?但他昔日所见,是一个少年秀士,今日见诗反使他猜疑不定。他一个少年人,怎禁得小姐如此播弄?”小姐笑道:“(安慰万不可,)我播弄他,方见才情。”素琴道:“我今(细细)想来,莫若明日同小姐到寺探听(探听)才觉放心。”小姐道:“我出门走动招摇,许多不便。倘或一时撞着怎么回避?若是使人去探听,又恐不能细心,须得去。就是遇见此生,此生当日只注目于我,未必与认识。明日着管花园的老苍头同去打听,(可有人来看诗。如果有人,)再作商量。”(到了)次日吩咐苍头,引着素琴又到法界寺来。此时(却是)yīn雨(了几日,才得)初晴,寺内游人尚少。因是小姐吩咐不要惊动寺僧,故此只在寺中闲行(缓走,东也坐坐,西也走走。不期)到了下午,却见(远远)一个儒巾儒服的走入,他是个心上有事的人,只一径来看墙上的诗句,(不提防有人看他,)却被素琴看得分明。但恐被他看见,就忙将身子闪在苍头背后,见他过去,随后跟来。见他到壁下看诗,遂同苍头闪在一旁,见他狂喜揖拜的光景,俱看在眼中。直等他低头出寺,亦同老苍头回来。见了小姐,(不胜)欢喜,说道:“古来有心有情的人,无逾过此生者,足令我可敬可怜!”小姐忙问道:“今日所见何人,果是此生么?”素琴遂细细述了一番,道:“今日方知情种矣!小姐(万万)不可辜负他这点至诚。”小姐听了,也欢喜(了半晌。说)道:“这点至诚果然可爱!”因想了一想,说道:“此生这般吟咏狂态时,可有人来看见笑他的么?”素琴道:“(喜得)今日初晴,游人甚少,并没有人看见。”小姐道:“赖得此耳。倘被人看见,这怎么处?”
『加入书签,方便阅读』