国有特殊联系的民族和国家的作品,例如意大利各城市共和国、波斯人、阿拉伯人、土耳其人和南斯拉夫人。有关这些民族的作品对于拜占廷学者来说比专门涉及拜占廷帝国研究的学者更有价值,正如兹拉塔斯基的《中世纪保加利亚国家史》(4卷,索非亚1918年、1927年、1934年和1940年版)的情况一样。兹拉塔斯基处理其课题十分大胆,有时表现出理论化趋势,但是其收集各种资料的工作极有价值,涉及从最早时代到13世纪末拜占廷和保加利亚关系史的所有材料。这类作品的另一个代表作是吉利奇科(K.Jirecek)的《塞尔维亚史》(2卷,哥萨1911年和1918年版),该书文风极其严谨精炼,一丝不苟,几乎达到了枯燥的程度,但是,由于作者采用的训诂考订方法使之成为可靠深刻的作品。
最后,我们应该以莫拉维奇斯科最重要的贡献作为本研究概述的结尾,他的作品是《拜占廷与匈牙利》(见《匈牙利拜占廷研究》第20~21卷,布达佩斯1942~1943年)。近年来,莫拉维奇斯科在布达佩斯建立了非常著名的拜占廷研究中心,目前他已经着手对所有拜占廷史料进行梳理,收集有关突厥起源各民族历史的史料。他的作品具有最伟大的实用价值,因为他以极为广阔的视野解释其主题,因此实际上在所有拜占廷历史作品中都找到了相关材料。而且,他对所有相关材料都逐一作出简洁但老道的描述,并对手稿和版本以及更重要的第二等权威作品给出价值无法估量的信息。我们可以毫不夸张地将其作品与卡尔科隆巴赫尔的《拜占廷文献史》相提并论。事实上,这部作品是那部出版于50年前的巨著的重要补充。对于拜占廷学者而言,这两部作品都是不可缺少的。
【注释】
[1]The editing of the Acta of the oeccomnical councils has been placed on a new basis by the moncomntal work of E.Schwartz,Acta conciliorum oeccomnicorum,1922-(cf.below,p.24note 8)。
[2]This was reprinted by the Collège de France,Paris 1943.
[3]Greek Lexicon of the Roman and Byzantine Periods,new ed.,Cambridge,Mass.,1914.Special reference must also be made to the large-scale comprehensive dictionary of D.Dimitrakos,,9 vols.,Athens 1949-50,which includes the develocomnt of the Greek language at all periods.
[4]A penetrating assescomnt of Bury’s scholarship and personality and a complete bibliography of his works is to be found in N.H.Baynes,A Bibliography of the Works of J.B.Bury,Cambridge 1929.
[5]The editorship of the periodical was taken over by K.Dyobuniote
『加入书签,方便阅读』