权威化过的语言,听起来总是很有道理。
比如——《耶路撒冷圣经》。
她的手指若有所思地在书页上敲了敲。
西布莉崇拜基督不奇怪,加入的不是罗马天主教而是希腊东正教,说起来也不奇怪。
最奇怪的,反而是两个最不起眼的细节。
一是耶稣受难像。无论是东正教还是天主教,耶稣的头垂下的方向都是朝左边的,这一点福音书上虽然没有细论过,但属于心照不宣的共识,为什么独独西布莉这一尊,是朝右偏的。
第二个,就是这本中文版《耶路撒冷圣经》。
纸张发软,侧边泛起毛边,这本圣经看上去已经被摩挲了很多遍,书脊粘胶的地方微微发黑,那是年岁久远的证据。
一个美丽的英国女人,从未表现过对中文的热爱,甚至从未表现过她对中国的好感,为什么她长年阅读,甚至临死前手里捧着的圣经,却是中文版?
更何况,纸张越软,越容易出现折痕,而人在遭受身体上的极度痛苦的时候,要么捏紧手里的东西,要么任东西掉落,如果要往外扔,也会因痛苦而呈现出一定的力道。
如果西布莉真的是临死挣扎时把书扔出来
那么,这本圣经上,为什么连一点压痕都找不到?甚至连翻书的折角都没有。
就好像,有人平平整整地把它扔在了地上。
就好像,有人刻意让它摊开在这里。
就在这时,她握在手里的手机又震动了一下。
“如果你在找折痕的话,那你找错了地方,菜鸟探长。”
她简直能透过字里行间看到乔伊嘲讽的表情:
“你应该在书脊上找,像这种皮质封面的书,如果有人长久地翻在一页上,就会在这一页对应位置的书脊上留下折痕,比折角更具说服力。”
李文森:“你到底是怎么知道我在想什么的?”
“因为七年来,我每天一睁眼看见的不是列奥纳多就是你。”
他轻飘飘地语气仿佛浮在手机屏幕上:
“只要不是智障,多少都能对你的思维规律有所掌握。”
这种程度的读心术,也叫“有所掌握”?
如果不是深知世界上根本没有科学意义上的读心术,她一定会以为,这就是读心术。
她凝神在那一页,耶路撒冷圣经诗篇集的一百零四篇,默默地把那几行字和旁边的注解,一行一行地刻在脑海里——
作者有话要说: 早上一刷评论感觉自己的显示器坏了
居然有这么多要伪娘的小碧池喂,你们是认真的吗一_一
笔趣阁读书免费小说阅读_www.biqugedu.com
『加入书签,方便阅读』