了红酒,有些微醺,她笑嘻嘻地说:“当然好吃了,莱因茨弄到的和牛,肯定是真货。你知道,般餐馆里的和牛都是假和牛。我去日本吃过次真的,还不如这个。这个和牛的质量,就算在日本也是顶呱呱的上层!”
阴世雄也点头,“我也在日本吃过了次,非常好吃,不过还是比不上这块煎牛排。”
顾念之啼笑皆非地给他们泡了茶,洗洗油腻。
阴世雄和马琦琦吃完第二顿晚饭,又坐了会儿,才向顾念之告辞。
“我们要去赶晚间场电影,念之,就不陪你啊!”马琦琦双手搭在顾念之肩膀上,对她眨眨眼。
顾念之故作生气地推开她,“去去!要去赶紧!别在这里碍眼!”
两人嘻嘻哈哈打闹阵,顾念之才把马琦琦和阴世雄送出门。
马琦琦喝了酒,阴世雄可没有。
他是要开车的。
临出门之前,对顾念之小声说:“你就待在屋子里,天亮以前别出去了。”
“我干嘛要出去?又不像你们要约会……你们走吧,别在这里虐狗了。”顾念之笑嘻嘻地推这两人出门。
把这快乐的对送出门了,顾念之才收了笑容,关上门,背靠在门上,长长地吐出口气。
今天晚上过得真是惊心动魄。
或许在别人眼里她只是吃了顿丰盛的晚餐,其实跟莱因茨之间的刀光剑影真不亚于在德国的那场追杀……
她的精神高度紧张,既要套莱因茨的话,又要防备自己说错话。
个滋味,真是只有尝过的人才知道。
顾念之想到霍绍恒,这种经历,对他们来说就是日常吧?
深吸两口气,顾念之终于把莱因茨给她的东西拿了出来。
个小小的纸团,躺在她嫩白的掌心里。
顾念之盯着小纸团看了会儿,才将它平整开来。
小纸团上用蓝墨水龙飞凤舞地写着两首诗,有股时光远去的怀旧味道。
顾念之的眼神闪了闪。
第首诗:“A little girl needs Daddy,
For many, many things:
……
Like givihe love,
That is her sea and air,
So diving deep or s high,
She'll always find him there。”
(翻译:个小女孩需要爸爸,
因为他可以做很多很多事情:
……
比如给她满满的爱,
那是她的海洋和空气。
所以只要潜入深海或者飞入高空,
她会发现他就在那里……”)
第二首只有句。
“Only-let-this-oear-drop,glisten-pure-upon-the-cheek-of-time。”
(翻译:爱情谢幕的时候,眼泪在永恒的面颊上闪耀。)
第首诗是西方耳熟能详的首赞美父爱的诗,由Nichos Gordon创作。
第二首诗看上去很眼熟,但顾念之时想不起来第二首是谁的诗。
她皱了皱眉头,快速走到自己的电脑前,打开电脑,将这句话输入到谷歌的搜索栏。
按回车,搜索结果立刻就出来了。
原来第二首诗是印度诗人泰戈尔写给泰姬陵的首著名诗歌的最后句。
莱因茨怎么会给她这种东西?
顾念之高高挑起了双秀美的长眉
『加入书签,方便阅读』