返回第一百一十八章 《哈利·波特》(第1/2页)  变身香江首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    (月票涨幅停滞不前,有跌出前十之外的危险啊!)

    《哈利.波特》的世界,是一个既古老又现代,既神秘又世俗、有趣的世界,是一个随时随地都可以发生意外,随时随地都会有新的事物出现,值得慢慢去探索的魔法世界。

    其实,林静前世读《哈利.波特》的岁数已经略大,更是在阅读了大量想象力泛滥到荒诞的络小说上看不到的。

    所以,这就是为什么说不少网络小说都很有想象力,却流于荒诞的原因了。没有大量支撑关于未知世界的细节描写,只会让人觉得荒诞,而不是让人觉得神奇。

    当然,这也与网路小说的创作方式有关,为了赶更新,作者们根本就没有太多的时间去完成一个庞大的未知世界的构造。

    林宅,阁楼里。

    哒哒哒的,不断传来指尖敲击打字机的清脆声。

    “姐,你这写的是?”林言惊讶的问道。

    却是林言得知姐开写了那部很好玩的小说,兴匆匆的走上来,准备好好看一看。没想到拿起放在一边,已经写了不少的稿纸一看时,竟然全是弯弯曲曲鸡肠一样的鸟文,他一下子就傻了眼。

    “写的不就是《哈利.波特与魔法石》吗,昨天和你们说过的了?”林静说完抿住嘴唇,努力让自己不要笑出来。

    “可这写的都是英文啊?”林言很是摸不着头脑,“我还以为是中文小说呢。”

    “《哈利.波特与魔法石》本来就是起源于欧洲的奇幻小说,连背景都是英国的,为了保证原汁原味,当然要用英文来写。”

    “能不用英文吗?”目光触及稿纸上那满篇的英文,林言就觉得脑袋要爆炸。

    “你说呢?”

    听姐这句话的意思,显然是没有希望了,林言瞬间就有如失去水分的叶子,蔫掉了。

    林静怕他被打击得太过,对《哈利.波特与魔法石》失去了兴趣,连忙打了个比方说:“如果一部武侠小说,用英文来写,而不是用中文来写,你觉得会好看吗?”

    “不会。”垂头丧气的林言摇摇头答道。

    “那不就得了。”林静语重心长的说道,“姐这也是为了让你们更加深入的去体会这个魔法世界,才用英文来写的。其实这部小说的英文并不难,以你的英文水平,只要查查字典,完全能够通读。个别比较生僻的专有名词,姐都另外做了注释,所以你不要被它的外表欺骗了。”

    本来《哈利.波特与魔法石》就是青少年儿童读物,不会有太多深奥费解的单词,林言的英文水平差,但只要有兴趣了,读懂它根本就不是问题,只是花费的时间略多而已。

    而这也正是林静写这部小说的目的,利用小说的趣味姓来激发林言对英文的兴趣。

    “姐,写了多少了?”落后一步的林思,进来阁楼后,直接问了一句。

    “想要看的话现在就可以拿去了。”林静指着被林言放到一边上的稿纸说。

    “太棒了,姐,你真厉害。”林思赞了姐一句,伸手去拿稿纸。

    “想要抢?”林言眼疾手快,率先将稿纸拿在了手里,“凡事都讲个先来后到。”

    “你看得懂吗?”林思见稿纸被拿走,很直白的嘲讽道。

    “你不是我,怎么知道我看不懂?”不料林言对于她的这种态度已经习惯到麻木,不但没有生气、沮丧,反倒是来了个绝地反击,“何况,是谁说的,看不懂就不能看了?又没有谁是一生下来就会英文的,而且,字典买来难道是用来当摆设的?”

    林言说完,发现自己的反击前所未有的犀利,眼看妹妹第一次有被气得要有发飙的迹象,挥挥手中的稿纸,就往门外冲去。

    “林言,你——”

    林思气得直跺脚,

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页