返回第六卷(下部) 恶魔标本 第四十三章 华莱士伯爵(第1/3页)  地狱电影院首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    将眼前的书籍翻开,抖掉书页上面的灰尘。看着一行行用拉丁文记载得密密麻麻的文字,殷幽怜也不禁有些头晕。如果不是剧本预先告知她是多少页,她就算翻上一天,也找不到她要找的内容。

    她将书本取下,继而,坐到了书桌前,将书本放在这。

    坦白说,她在这个别墅内,已经找到了两件可以使用并认主的诅咒之物。显然,这是对殷幽怜总体实力不足的一种补偿,这类情况,以前也有发生过。而这两件诅咒之物,其特点都是需要黑魔术体质才能使用,根本无法租借他人,更不用谈出售了。

    “就是这个了。”

    翻到了某一页后,殷幽怜开始详细看书籍上的记载。

    “纪一航他们遭遇的事情……和这个……”

    这本书籍,是从殷幽怜祖父那一辈传下来的一本中世纪时期的宗教书籍,主要记录的是中世纪时期的黑死病蔓延,以及一些异教徒的活动,包括一些和恶魔有关的密教的隐秘历史。这些历史,正规的教科书上是找不到的。

    而她目前翻到的内容是公元14世纪,教皇克莱芒六世在位期间,记载下来的内容。克莱芒六世是公元1342年即位的本笃会教宗(本笃会是天主教的一个隐修会)。这本书籍,原本只是教会内部人阅读的,先祖是如何拿到这本书的,就无从知晓了。而殷幽怜居然能够从那么厚,足有近2000页的书籍中筛选出这一信息,也真是非常厉害了。

    记载的信息很庞杂,其中涉及宗教的很多内容,殷幽怜也完全看不明白。她也是尽量筛选出对自己而言有价值的信息,并且在一张纸上,将拉丁文的内容,翻译为中文。当然翻译的水准就未必很强了,很多人就算英语学习得很好,也不一定能够成功地将意思翻译过来,毕竟不同的语言,肯定会有隔阂存在。

    对殷幽怜而言,终究是看中文比较舒服一点。将有价值的信息记载在纸上后,她大致看了一遍。

    “公元1348年,复活节前夜,意大利贵族华莱士伯爵突兀地在罗马失踪。伯爵是教廷重要的信徒,当时这件事情引起了罗马教廷注意。于是,教廷派遣了萨麦尔主教针对华莱士伯爵失踪一事进行了调查。奥克西姆?华莱士伯爵生于1325年,是罗马有名的望族,父母曾经也是教会的信徒,但他双亲不幸在1328年双双死于黑死病。华莱士伯爵在年幼的时候继承爵位,并和罗马教廷保持密切关系(原文对华莱士家族的描述其实更繁琐,已经被殷幽怜简化了)。华莱士伯爵失踪以前,曾经是教廷最为积极的信徒,声名远播。”

    “根据了解,华莱士伯爵失踪以前,曾经前往意大利和法国边境一段时间。在那之后,伯爵归来时,身边却是带着一个奇怪的黑色箱子。那之后,伯爵的行动就开始诡秘起来,经常闭门不出,甚至也不接见外人,宣称自己‘有一件要事要做’。而那段时间,萨麦尔主教曾经见过华莱士伯爵一次。”

    “但是在大概几星期后,华莱士伯爵却是突然神秘失踪。通过询问伯爵家的侍从,根据他们的证词,当时主教一个人在房间内,不眠不休地不知道在做什么。然而,主教却是让不少人运送了许多工具到房间外,而那些工具……全部都是用以制作标本的工具!”

    “然而,在调查了华莱士伯爵家的房间后,萨麦尔主教非常震惊,并立即将此事呈报罗马教廷,甚至就连教皇都了解到了此事。那之后,华莱士伯爵家被彻底封锁,所以进去过的人,全部都被隔离起来,对外宣称华莱士伯爵已经因为黑死病而去世。”

    欧洲在中世纪曾经被黑死病大肆地肆虐,几乎每十个人左右就有一个人死于黑死病,薄伽丘的《十日谈》也是在黑死病大流行的恐怖氛围下所创作。因此教廷提出这个理由后,立即让人避之入虎狼,再也没有任何人敢来打听

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页