返回第六十一章 山洞 四(第1/3页)  瑞佑的记事簿首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

    这种信号程度很难再和外界联系了,不过他也不急于这一时,放弃和l联络上的打算,他将黑盒子举在手上,将屏幕的光调到最大勉强能够当手电筒使用。

    另一边维莉茜和艾诺还在打扫,他只能走到墙边那几排书架旁,将上面放置的那些书籍拿了一本在手上,这书似乎已经放在这里很久了,摸着书的封面都有一种磨砂的感觉。稍微拍了拍封面,上面积满的灰尘纷纷抖落,飞舞的尘埃呛得尼奥咳嗽了两声。

    尘埃散去,书本也露出了它本来的面目。

    这些书的装帧似乎都是某种兽皮制作,尼奥对兽皮什么的没有研究,认不出来到底用的是什么。在黑盒子的光下面翻转着看了一圈,外表也没有什么特别之处,看上去相当朴素。

    随意地翻开了一页,除了装帧是兽皮制作的以外,里面的书页倒和正常的纸张没什么两样,纸张内的木质素和纤维素在长时间的防止下发生氧化而使页面有些泛黄,不过得幸于这地方阴暗干燥的环境,上面的内容还保存完好。

    黑盒子的屏幕发出的光要看清书上的文字会很勉强,房间上面那个微弱的光源也没法支撑人看书。不过他们没有打火机或者火柴之类的东西,桌子上的油灯并没有办法使用,只能将就了。

    光芒照在书页上,他翻开的那一页里密密麻麻地写满了三种不同的文字,没错,上面的字都不是印刷体,而像是某人一点一点用笔手写下来的那种笔迹。其中一种是现在盛行于西大陆这边的通用语,另一种似乎是华夏语,因为尼奥的印象里华夏的文字都显得很方正,这让他还算认得出这种文字。

    但第三种文字尼奥不认识,它看上去很奇怪,并不是和同页的华夏语和通用语那样独自成行,而是夹在这两种语言的句子中间,就像是一堆不明所以的符号,不知道到底代表着什么。

    华夏语和那第三种语言尼奥都没法理解意思,于是只能看上面写的通用语,将它们轻轻念了出来:

    “‘ryhriarallddrl’是眼睛,放在‘qia’的地方这是在描述什么?这几个看不懂的单词又是什么意思?”

    尼奥又翻了几页,上面看不懂的单词很多,有种由别的文字音译过来的那种感觉,让他看起这东西来完全不知所云。

    这是某种记录么?

    尼奥猜想着,拿着这本书籍走到了艾诺的身边:

    “艾诺,来看看这个。”

    好在现在也不是拿这些文字完全没办法,艾诺在华夏生活过很多年,洛不在这里的情况下,尼奥只能寄希望于她在华夏生活的这些年里学到的华夏语足够多。

    “嗯?”

    艾诺歪着头,放下扫帚,双手接过尼奥递过来的书本之后问道,

    “这个是什么?”

    尼奥指了指身后说道:

    “放在那边书架上的书册,我拿来看了一下。”

    艾诺闻言一时语塞,脸上露出了尴尬而不失礼貌的微笑,默默地在心里说了一句“尼奥先生您还真的像维莉茜姐说的那样乱动‘女孩’家里的东西啊。”

    虽然心里这么说,她还是听尼奥的话看了看书籍上写的华夏语,读了出来:

    “以龙牙花为眼,置于‘乾’位,‘游灵’于‘巽’啊,这个符号我不认识唉?通用语写的东西和华夏语写的是一样的意思啊。”

    一样的意思?尼奥面露疑惑,那为什么同样的内容要用两种不同的语言写在上面?

    他站在艾诺旁边仔细看着纸上的文字,忽然注意到了一个细节:

    “艾诺,你看这两种文字的笔迹有什么不同。”

    “不同?”

    艾诺仔细将上面写的华夏语和通用语对比了起来,用手指点着下巴抬头想了想之后又

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页