人在你们身上放了不属于你们的东西。在舞会正式开始之前,如果不能把这些东西找出來,你和你的父母都会进监狱。”
“哦,我的天啊!”茱丽亚发出惊呼,终于开始忽略掉修伊在她身上游走的双手。
“这些是你的吗?”修伊指着茱丽亚小包里的的一些金维特问。
“是的,是我的,就算我们家再穷也总还有点余钱。”
“那么这个呢?”修伊指指她手上的镯子。
“我还沒有愚蠢到手上多了一个不属于我的镯子而无法发现,而且它也不是什么值钱的东西。”茱丽亚沒好气说。
想了想她问:“到底是谁要害我们?你又是怎么知道的?”
“别问那么多。”修伊拒绝回答这个问題:“事情结束后,别说是我帮你们的,否则我就是下一个害你们的人。”
“如果你找不到不属于我的东西,我马上就会大喊骚扰。还有,你最好让我自己翻找。”
“不用了。”修伊已经迅速把茱丽亚的裙子掀开,探头往里面看了看。
茱丽亚吓得大声尖叫起來,双手本能的捂住裙子。
彻底盖住了修伊的头。
修伊愤怒地从裙子里脱身:“你沒必要这样紧张!”
茱丽亚开始呜呜地抽泣:“西瑟达达尼尔,你这个流氓!你说什么有人要害我,你根本就是在撒谎!根本就沒有这样的事对吗?你是故意的,你对不怀好意。”
修伊有些头疼。
茱丽亚泪眼汪汪地看修伊:“我承认在你家的宴会上你帮了我,我对你有好感,可你不该使用这种方式和谎言來接近我。你难道不知道女孩子是需要温柔的吗?你太不解温柔了!我恨你!”
她一巴掌扇在修伊脸上,然后夺门而出。
修伊被这一巴掌打得有些蒙。
凭心而论在此之前他从未对茱丽亚有过任何想法。
对他來说,自己和艾薇儿,克丽丝汀以及莉莉丝之间的关系已经够乱够不清楚得了。他并不想让自己陷入更加复杂的男女漩涡中。但他沒有想到自己一时情急造成的结果却是茱丽亚完全误会了自己。
最要命的是,看起來茱丽亚并不反感自己,但却因为自己的行为而大失所措。
“她竟然建议我用更加温柔和体面的方式去接近她……”修伊惊奇的自语。
这可真见鬼。
更见鬼的是他沒有在茱丽亚的身上找到任何赃物,那就意味着赃物在其他人的身上。
修伊只能无奈出门,他发现自己今天有些气急败坏,失去了往日的镇定。
这一切都是因为艾薇儿吗?情感让人失去理智,让人无法清醒和冷静的对待事物。
自己刚才是有些急昏头了,修伊迅速提醒自己。
他开始重新思考,假如自己是拉舍尔,那么把赃物放在谁的身上会比较合适?
既然赃物不在茱丽亚身上,那么就只能在哈登夫妇和他们的儿子身上。
不可能是哈登男爵,他太古板,对礼仪的高度重视,使他非常注意的自己的衣着,礼服平整得连只苍蝇都站不住脚。沒人能让他身上多了某样东西而无法察觉。
那么会是在男爵夫人和小哈登的谁身上呢?
是男爵夫人!修伊几乎第一时间确定这一点,因为她更具代表性。
小哈登的行为只能说明家教不好,男爵夫人的行为则完全可以理解为男爵本人的授意。
陷害大人显然比陷害孩子要來得更加有针对性。
一旦恢复曾经的冷静心态,修伊的大脑便开始转得飞快。
修伊快步向哈登夫人走去。
“是哈登男爵夫人吗?”修伊站到了男爵夫人的身边
『加入书签,方便阅读』